Σάββατο, 10 Αυγούστου 2013

I'm Deranged



Charls Chaplin (1824-1891)


A  Song Silenced









Funny how secrets travel
I'd start to believe if I were to bleed
Thin skies, the man chains his hands held high
Cruise me blond
Cruise me babe
A blond belief beyond beyond beyond
No return No return

I'm deranged
Deranged my love
I'm deranged down down down
So cruise me babe cruise me baby

And the rain sets in
It's the angel-man
I'm deranged

Cruise me cruise me cruise me babe

The clutch of life and the fist of love
Over your head
Big deal Salaam
Be real deranged Salaam
Before we reel
I'm deranged

And the rain sets in
It's the angel-man
I'm deranged

Cruise me cruise me cruise me babe

And the rain sets in
It's the angel-man
I'm deranged


Cruise me cruise me cruise me babe





2 σχόλια:

  1. από την πρώτη φορά που άκουσα το κομμάτι μέχρι και σήμερα, αισθάνομαι βαθιά μέσα μου πως το προστακτικό "cruise me" έχει την ερμηνεία του "λεηλάτησέ με".

    υπέροχα λάθη.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Ίσως επειδή οι κουρσάροι (corsairs), λεηλατούν κατά τη διάρκεια του περίπλου (cruise) – και δεν αποπλανούν κατά τον απόπλου…
      Όντως υπέροχο λάθος.
      Εγώ πάλι, λίγο έλειψε να το μπερδέψω με το crucify me, όπου θα ήταν τραγικό λάθος.

      Διαγραφή